八木崎のきまぐれブログ

ざっくばらんに色々なことを書きます

diplomaとdiplomacyの違い

皆さんこんにちは。八木崎です。

今日は2023年の1月29日(日)、タウン情報の日ですね。

タウン情報全国ネットワークが制定しました。

1973(昭和48)年のこの日、日本初の地域情報誌『ながの情報』が発行されたようです。

www.nnh.to

 

先週今週は修論に追われていたためか、今までで一番時の流れが早かったです。

気付いたら後少しで2月ですよね。

あと2ヶ月で社会人になるのが信じられません。

※本業が忙しいため、次回の更新は2/2になります。

大学を卒業する人たち(pixabayより)

 

今日はdiplomaとdiplomacyの違いを調べました。

diplomaにcyが付くだけで意味が変わるようです。

なお、意味は全てWeblio英和・和英辞典を参考にしています。

ejje.weblio.jp

 

早速見ていきましょう。

※発音記号は全て米国英語です。

 

diploma(dɪplóʊmə)

意味:名)免状、卒業証書、学位記、賞状、感状

ejje.weblio.jp

 

レベル7(大学以上、英検準一級以上レベル)の名詞です。

あまり聞きなじみが無いかもしれません。

 

diplomacy(dɪplóʊməsi)

意味:名)外交、外交的手腕、(交渉上の)駆け引き

ejje.weblio.jp

 

レベル6(大学以上、英検準一級以上レベル)の名詞です。

cyが付いただけなのに、意味が全然違うことが分かると思います。

何となくですが、私はこちらの方が聞いたことがある気がします。

 

覚え方を考えるのが難しいですが、賞状外交しよ(cy)う』とかはどうでしょうか?

上の文章に特段の意味はありませんが、何か良い覚え方がある方はコメントなどで教えてください。

 

今日はここまでです。

読んでくれてありがとうございました。